ME!ME!ME!试听及中日LRC歌词

2015-04-25 02:22:23
萌二次元歌曲
  本首歌曲由Teddyloid作词作曲,曲风为蓝调,本篇分享的是ShiniKami发布的自由版权的拼接版本。

  《ME!ME!ME!》是由吉崎響企画、原案,井関修一作画的动画短片《日本アニメ(ーター)見本市》中同名第三话的主题曲,该歌曲共分为三小节,以动画制作人和他所创造的卡通形象为主人公,用了可以称之为蒙太奇、意识流的表现手法,将动画制作人与卡通间的交流融入了到词曲中。对这首歌曲的看法与理解,往往是因人而异的。

  作者创作了一位可爱的卡通女孩形象,然而女孩凭借着较好的身材,受到了宅宅们的欢迎,并取得了市场上的成功,跟风者们层出不穷,于是各种新出的动漫中,对于身材的夸张刻画屡见不鲜,甚至比作者有过之而不及。作者想要扭转这样的风气,却对市场无可奈何,当他所创作的卡通形象,也要跟风时,他选择了毁掉自己的创作……

  有人说这部作品,一定程度上反映了日本当前的动画制作风气,并借此表达了动画制作人的无奈及对市场的妥协。

  在制作人与卡通形象的交流中,我们似乎能够体会到那种对刻意夸张的动漫美少女形象,从喜爱、厌恶、渴求帮助、直到绝望的心理变化,随之不断变化的节奏,是否能够触碰到你的心跳。

·ME!ME!ME!试听:

第1429899512965号视频播放器
展开SRT字幕
  一直,一直,我们一直在一起,一直,一直,我一直想着你,你的存在,你的身姿,这样想了好久好久,继续,继续,像这样生存下去,你说,我和你心中想的一样,悲伤,憎恨,都是谎言,你创造了我,我的思想 我的心情 都是你拼凑的记忆,我是优柔寡断的产物吗?
  为了好的生活?
  请回答我,柔软的纸里包裹着无数的现实,却每天都被撕裂,爱,还给我,抹除全部回忆,跌入意识的深处,在谷底呼唤你,用唱歌来减轻痛苦,不再拥有闪耀的你,啊,还记得,你的,气味,即使已经到了远方,意识里仍然只有你,曾经同样的梦,看,像这样,和那时 那个时候一样,一直很想你,你心中的我,一直 是个爱哭鬼啊,我会一直等你,蓄积得越来越多,就要溢出来了,美化再美化,一遍又一遍,很好,很好,这个女孩看起来很高兴,只是我讨厌她,很好,很好,这个女孩看起来很高兴,只是我讨厌她,蓄积得越来越多,就要溢出来了,美化再美化,一遍又一遍,啊 很好,一遍又一遍,啊 很好,一遍又一遍,现在的你,在以什么,为生,现在的你,在以什么,思考,无论未来怎样,你都是败者,装作微笑地生活,害怕,跌倒,蓄积得越来越多,就要溢出,重温,那时的回忆,美化再美化,一遍又一遍,很好,很好,这个女孩看起来很高兴,只是我讨厌她,我已经尽力了,可是你,可是你,都做了什么?
  不要等到镜子破碎,多么希望你能注意,我依然,我依然,等待你的爱,等待你的帮助,直到绝望,再见。

·ME!ME!ME!中日字幕对照LRC歌词:

[00:20.50]いつだって 一直
[00:22,15]
[00:22.20]いつだって 一直
[00:24:45]
[00:24.50]君とふたりでいたよに 我们一直在一起
[00:28:35]
[00:28.50]いつだって 一直
[00:30:05]
[00:30.10]いつだって 一直
[00:31:45]
[00:31.50]君の考えていたんだ 我一直想着你
[00:34:85]
[00:35.00]君の存在 你的存在
[00:37:45]
[00:37.50]君のポーズ 你的身姿
[00:39:25]
[00:39.30]気持ち良く続くで 这样想了好久好久
[00:42:85]
[00:43.00]この先は 继续
[00:44:95]
[00:45.00]この先は 继续
[00:46:45]
[00:46.50]生きれる気 こうしていたんだよ 像这样生存下去
[00:51:68]
[00:59.00]君が言うんだ  你说
[01:02:75]
[01:02.80]私は君の中の私 我和你心中想的一样
[01:06:85]
[01:07.00]悲しみ 悲伤
[01:08:45]
[01:08.50]憎しみ 憎恨
[01:10:45]
[01:10.50]作り出すのは嘘 都是谎言
[01:14:85]
[01:15.00]君が作った 你创造了我
[01:18:05]
[01:18.10]私は本当 私の心 君の都合ういい思いでまじわるんだ 我的思想 我的心情 都是你拼凑的记忆
[01:29:95]
[01:33.72]優柔不断の産物かな 我是优柔寡断的产物吗?
[01:35:57]
[01:35.72]上手に生きるヒント 为了好的生活?
[01:37:87]
[01:37.92]教えてよ 请回答我
[01:38:77]
[01:38.92]やんわりふんわりオブラートにすぐ包む無数の現 柔软的纸里包裹着无数的现实
[01:43:87]
[01:44.02]直接的バッサリ一刀両断される每日 却每天都被撕裂
[01:47:67]
[01:47.82]愛して 爱
[01:48:37]
[01:48.42]返して 还给我
[01:49:17]
[01:49.32]今までの分全部消すことが出来たなら 抹除全部回忆
[01:53:28]
[01:54.82]うっかり底へ落ちていく 跌入意识的深处
[01:56:57]
[01:56.62]意識にしきりに言い聞かすのさばらずに 在谷底呼唤你
[01:59:77]
[01:59.92]歌う 歌う君は耐え難い 用唱歌来减轻痛苦
[02:02:87]
[02:02.92]君は今は居ないキラキラと薄く 不再拥有闪耀的你
[02:05:77]
[02:05.85]ああ 啊
[02:08:27]
[02:08.42]思い出すわ 还记得
[02:11:79]
[02:13.75]君の 你的
[02:17:24]
[02:19.23]におい 气味
[02:22:65]
[02:26.82]もう遠くまで 即使已经到了远方
[02:28:87]
[02:28.92]意識に君一人残ったの 意识里仍然只有你
[02:32:27]
[02:32.42]あの時同じ夢 曾经同样的梦
[02:34:94]
[02:35.08]見ていたから 看
[02:35:73]
[02:36.38]こうやって 像这样
[02:37:67]
[02:37.82]あの時 あの時と同じように 和那时 那个时候一样
[02:40:67]
[02:40.82]君を思っている 一直很想你
[02:41:77]
[02:41.82]君が思っているより你心中的我
[02:43:77]
[02:43.92]ずっと 私泣き虫だよ 一直 是个爱哭鬼啊
[02:45:87]
[02:45.92]ここで待ってる 我会一直等你
[02:47:63]
[03:11.65]貯まりに貯まって 蓄积得越来越多
[03:12:60]
[03:12.65]溢れそうで で で で で 就要溢出来了
[03:14:92]
[03:18.62]美化に美化 美化再美化
[03:19:60]
[03:19.65]重ねてしまった た た た た 一遍又一遍
[03:24:00]
[03:24.15]いいな 很好
[03:24:40]
[03:24.45]いいな 很好
[03:25:00]
[03:25.05]あのこ楽しそう 这个女孩看起来很高兴
[03:27:30]
[03:27.45]嫌いなあの子は 只是我讨厌她
[03:30:80]
[03:30.95]いいな 很好
[03:31:20]
[03:31.25]いいな 很好
[03:31:80]
[03:31.85]あのこ楽しそう 这个女孩看起来很高兴
[03:33:80]
[03:33.95]嫌いなあの子は 只是我讨厌她
[03:37:33]
[03:46.15]貯まりに貯まって 蓄积得越来越多
[03:47:10]
[03:47.15]溢れそうで で で で で 就要溢出来了
[03:49:50]
[03:49.65]美化に美化 美化再美化
[03:51:16]
[03:51.31]重ねてしまった た た た た 一遍又一遍
[03:53:07]
[03:53.70]あ いた た た た た 啊 很好
[03:54:70]
[03:56.65]重ねしまった た た た た 一遍又一遍
[03:58:31]
[04:00.56]あ いた た た た た 啊 很好
[04:01:57]
[04:03.29]重ねしまった た た た た 一遍又一遍
[04:05:09]
[04:20.66]君は今 现在的你
[04:21:66]
[04:22.95]なにをして 在以什么
[04:26:05]
[04:26.25]生きる 为生
[04:26:98]
[04:28.01]君は今 现在的你
[04:28:69]
[04:30.27]なにをして 在以什么
[04:33:01]
[04:34.53]生きたい 思考
[04:35:80]
[04:35.80]いつまで経っても 无论未来怎样
[04:36:60]
[04:36.60]君は敗北 你都是败者
[04:37:70]
[04:37.85]笑って暮らしているようでほうで 装作微笑地生活
[04:39:20]
[04:39.25]怖いくらい 害怕
[04:40:00]
[04:40.05]躓きそうで 跌倒
[04:40:90]
[04:40.85]貯まりに貯まって溢れそうで 蓄积得越来越多,就要溢出
[04:42:70]
[04:42.95]光景 重温
[04:43:70]
[04:43.75]あの時の思い出 那时的回忆
[04:44:60]
[04:44.75]美化に美化 美化再美化
[04:45:40]
[04:45.45]重ねてしまった 一遍又一遍
[04:46:30]
[04:46.45]いいな 很好
[04:46:70]
[04:46.75]いいな 很好
[04:47:10]
[04:47.15]あのこ楽しそう 这个女孩看起来很高兴
[04:48:00]
[04:48.05]嫌いなあの子は 只是我讨厌她
[04:50:30]
[04:50.45]私は私で 頑張った 我已经尽力了
[04:51:80]
[04:51.95]あなたは 可是你
[04:52:20]
[04:52.25]あなたは 可是你
[04:52:90]
[04:52.95]なにしてるの? 都做了什么?
[04:53:80]
[04:53.95]気づいた時に は粉々の鏡 不要等到镜子破碎
[04:55:90]
[04:55.95]あなたに気づいて欲しかった 多么希望你能注意
[04:57:60]
[04:57.75]まだか 我依然
[04:59:40]
[04:59.45]まだか 我依然
[05:01:40]
[05:01.45]待っていたのに 愛していたのに 等待你的爱
[05:05:34]
[05:12.05]助かり喜びはもうどこにもいない 等待你的帮助,直到绝望
[05:26:35
[05:26.82]さよなら 再见
[05:28:21]

·ME!ME!ME! 192kbps下载:点此下载

·附壁纸:

戴耳机闭眼唱歌的紫发女孩 来自:hdwallpapers.cat

共享许可 注明来源
2楼 米哇
传说中魔性的神曲就是这个了!
2015-04-25 23:12:31
 
1楼 o w o
好好听
2015-04-25 12:19:50
 

搜索

卖萌机器人

上传图片
     
     
     
馒头饭 遵纪守法好榜样 萌化你生活,萌发正能量,我们爱卖萌!

Language/繁體/日語
 抽奖 举报 隐私
count